96


1: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:33:40.53 ID:9TVcgCRkp
なんやこれ…
no title

no title



3: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:34:11.36 ID:NMytzEcP0
oden is sourou




4: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:34:11.94 ID:b3CXVBMv0
すぅ~




11: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:35:58.95 ID:qjd2yioda
これ
no title

18: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:38:12.13 ID:SQc+dcTed
>>11
これはこれでおしゃれ




19: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:39:36.31 ID:IRLhvero0
>>11
これはかっこいいやろ




22: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:40:20.80 ID:aNDJ13b90
>>11
かっこええやん




12: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:36:03.73 ID:SZ22PI9Z0
英訳って「おでんは煮るべきだ」になるのかな?




14: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:36:44.95 ID:WS6mEb5k0
英訳難しいセリフなのは確かやけど余りに酷いわ




16: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:37:17.30 ID:7xKyd4480
BENG ♪BENG♫




20: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:39:58.40 ID:kqkcWPh+0
漫画やアニメのきちんとした意味を知りたいからって日本語凄いしたアメリカ人の友達おるわ




21: 風吹けば名無し 2020/07/09(木) 17:40:03.65 ID:76mBiO+vd
ワンピースってこういう言葉遊び多いけどどうやって訳すんやろな




引用元:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1594283620/